Rotala russila

solar88

Member
Hallo,

finde den Pflanzennamen Rotala russila so gut wie nirgends. Habe diese Pflanze in meinem Becken.



Ist das jetzt eine Kreuzung und relativ neu in der Aquaristik oder wird diese Pflanzen unter einem falschen Namen geführt.

Danke Werner
 

Anhänge

  • Rotala.jpg
    Rotala.jpg
    244,2 KB · Aufrufe: 782

Heiko Muth (Sumpfheini)

Aquasabi Mitarbeiter
Teammitglied
Hallo,

lt. diesem Thread wird "Rotala russila" von der tschechischen Wasserpflanzengärtnerei Aqua Daho geführt:
http://www.aquarienverein-bayreuth.de/i ... 3&catid=17
Ich vermute mal, da gab es eine Namensverwurschtelung: R. pusilla => pussila => russila. Rotala pusilla ist ein Synonym von R. mexicana, aber ich meine ebenfalls, dass die Pflanze wie R. sp. "Araguaia" aussieht.

Gruß
Heiko
 

Heiko-68

Member
Hallo Werner,

leider kann ich den Namen in keiner Pflanzendatenbank finden. (Tropicos, IPNI, Plantnet)
Eine Kreuzung vermute ich nicht, denn die müßte "eigentlich" anders angegeben werden wie z.B. Ludwigia palustris x repens. Bei Kreuzungen in der Natur werden die beiden Arten durch das "x" getrennt.
Anders ist es bei künstlichen Hybriden. Hier wird nach der Gattungsbezeichnung der Artenname (Beiwort) in "...." oder '...' gesetzt.
Eine Möglichkeit wäre noch (was wahrscheinlich ist), dass es sich hierbei um einen Phantasienamen eines Händler handelt.

Hilfreich wäre noch zu erfahren, wo du diese Pflanze her hast.

Gruß
Heiko

P.S. Falls ich Quatsch erzählt habe, dann wird mich Heiko (Sumpfheini) bestimmt berichtigen.

Heiko war doch schneller. :D
 

Tobias Coring

Administrator
Teammitglied
Hi,

also diese wie angemalt ausschauenden Blätter sind bei mir typisch für die R. sp. "Araguaia". Ebenfalls dieser leicht orange/rote Ton der Pflanze.

Was nur befremdlich dabei ist, dass diese Pflanze über den Handel erworben sein soll. Die R. sp. "Araguaia" ist ja schon eine wirkliche Rarität.
 

Heiko Muth (Sumpfheini)

Aquasabi Mitarbeiter
Teammitglied
Hi Heiko,
leider kann ich den Namen in keiner Pflanzendatenbank finden. (Tropicos, IPNI, Plantnet)
Eine Kreuzung vermute ich nicht, denn die müßte "eigentlich" anders angegeben werden wie z.B. Ludwigia palustris x repens. Bei Kreuzungen in der Natur werden die beiden Arten durch das "x" getrennt.
Anders ist es bei künstlichen Hybriden. Hier wird nach der Gattungsbezeichnung der Artenname (Beiwort) in "...." oder '...' gesetzt.
Ich weiß jetzt gerade nicht, wie die Konventionen genau sind, aber z.B. im neuen Kasselmann werden auch Kulturhybriden wie Ludwigia repens x L. arcuata mit Trennung durch "x" geschrieben. Die einfachen oder doppelten Tüddel werden für eine Sorten- oder sonstige Bezeichnung verwendet, die keinem gültigen botanischen Namen entspricht (EDIT: sowohl für Pflanzen hybriden als auch nicht-hybriden Ursprungs).
Aber auf solche Feinheiten wird im Handel meistens eh nicht geachtet, da wird oft irgendwas an den Gattungsnamen ohne Anführungszeichen usw. gehängt und sieht dann nach einem Artnamen aus...

Gruß
Heiko
 

Heiko Muth (Sumpfheini)

Aquasabi Mitarbeiter
Teammitglied
Hi Tobi,
Was nur befremdlich dabei ist, dass diese Pflanze über den Handel erworben sein soll. Die R. sp. "Araguaia" ist ja schon eine wirkliche Rarität.
Abgesehen davon, dass ich die R. sp. "Araguaia" im Gewächshaus wg. Nachlässigkeit nicht über'n Winter gebracht hatte :oops: , wuchs sie emers recht gut, und ich kann mir gut vorstellen, dass sie sich für die Massenvermehrung eignet. Vielleicht kriegt Aqua Daho die "russila" auch aus In-vitro-Vermehrung.
Ich schlage vor, "russila" und sp. "Araguaia" vergleichend zu kultivieren, um sicher zu gehen, ob es wirklich das gleiche ist.

Gruß
Heiko
 

solar88

Member
Hallo,

ich habe diese Pflanze von meinem Händler (Wien) gekauft.

Die Beschreibung (grüne Punkte, krüppelige Jungblätter) in diesem Link kann ich bei meiner Pflanze zu 100% bestätigen.
neue-und-besondere-wasserpflanzen/rotala-sp-araguaia-t7630.html
Was mir noch aufgefallen ist. So nach ca. 9 Stunden Beleuchtungszeit schließt sie ihre Blätter. Ich werde heute oder morgen ein vergrößertes Bild einstellen.

mfg. Werner
 

Heiko-68

Member
@Heiko

ich war mal auf der Seite von Aqua Daho.
Es gibt dort ein paar Pflanzen, die ich in D selten bzw noch nicht gesehen habe.
z.B. Neobeckia aquatica oder Justicia schimperi
Die Pflanzen scheint es wirklich zu geben.
Aber für eine Wassergärtnerei haben die haufenweise Schreibfehler auf der Seite.
Vielleicht kenne ich mich doch nicht so aus. :(
Acorus giganteus
Alternanthera colorata
Alternanthera splendens
Aponogeton madagaskariensis -> c statt k
Ceraptoteris siliquosa -> Ceratopteris
Chlorophytum viridis
Cryptocoryne potenderifolia -> pontederifolia
Cryptocoryne tropica
Echinodorus ocelot green -> Ozelot
Echinodorus ocelot red -> Ozelot
Echinodorus rosaefolius
Epipremnum pulchrum
Hemigraphis minima
Hydrocleis nymphoides -> Hydrocleys
Hydrotriche hotoniiflora -> hottoniflora
Hygrophila guayanensis
Hygrophila rubella
Lilaeopsis mauritius -> mauritiana
Lysimachia aquatica
Nymphea stellata
Ophiopogon minima
Pogostemon hilferi -> helferi
Reineckia carnea
Samolus valerandii
Selaginela wildenowii
Spatiphyllum wallisii
Syngonium pumilio

Vielleicht ist es was für die Liste mit den falschen Pflanzennamen?

Gruß
Heiko
 

Heiko Muth (Sumpfheini)

Aquasabi Mitarbeiter
Teammitglied
Hi Heiko,

danke für die Liste; hinter Neobeckia verbirgt sich unsere altbekannte Rorippa aquatica. Zur Abtrennung der Art von Rorippa als eigene Gattung Neobeckia gibt es unterschiedliche Meinungen, in der aktuellen Version der Flora of North America steht sie unter Rorippa.
Die Verwechslung von c, k und z hat sicher mit der tschechischen Aussprache zu tun - madagascariensis würde "madagastzariensis" u. Ozelot würde "Oselot" ausgesprochen werden :)
Vielleicht ist es was für die Liste mit den falschen Pflanzennamen?
Ich werde mal schau'n; kommt auch drauf an, wie häufig die falschen Schreibweisen im Handel und im www auftauchen.

Gruß
Heiko
 

Heiko Muth (Sumpfheini)

Aquasabi Mitarbeiter
Teammitglied
Hi noch mal,

wie es aussieht, ist die Rotala sp. "Araguaia" teilweise irrtümlich als "Rotala pusilla" bzw. "pussila" im Handel.
Siehe hier unter 3.: http://www.plantedtank.net/forums/plant ... lease.html
oder bei diesem russischen Anbieter: http://vitawater.ru/shop/product_info.p ... ts_id=9564
Bei der Übertragung von einer Schriftart in die andere könnte es zu "pussila" => "russila" gekommen sein, zumal das kyrillische R wie ein lateinisches P aussieht...

@Heiko-68: OK, habe jetzt die Liste mit den fehlerhaften Pflanzennamen ergänzt!

Gruß
Heiko
 
Ähnliche Themen

Ähnliche Themen

Oben